Большие предложения с разными видами связи. Предложения для анализа. Объяснение нового материала


В сложном предложении, состоящем из нескольких частей, предложения могут соединяться различными видами связи:

Бессоюзной и союзной (Но река величаво несет свои воды, и какое ей дело до этих вьюнков: крутясь, плывут они вместе с водой, как не­давно плыли льдины (М.

Пришвин));

Сочинительной и подчинительной связью (Зи­мой березы таятся в хвойном лесу, а весной, когда листья развертываются, кажется, будто березы из темного леса выходят на опушку (М. Пришвин)).

Лингвистическая конфигурация текста, частично способствующая определению всех аспектов его семантического содержания, играет решающую роль: она активирует, направляет и контролирует выведенные процессы, которые определяют ее интерпретацию. Кроме того, лингвистическая конфигурация обеспечивает феноменальную стабильность текста в качестве необходимого условия для процесса интерпретации.

Текстовое свойство сплоченности. Текст, лингвистическая поверхность которого отражает его согласованность, обладает дополнительным свойством сплоченности. Более конкретно, как это часто бывает, сплоченность в основном восстанавливает аспекты единства и непрерывности от одного предложения к другому. По этой причине он преобладает как система сетей ссылок между фразами, которые помещают в сцену зависимости и интерпретационные тоны конкретных лингвистических форм субъекту.

Если в сложных предложениях с разными видами связи рядом оказываются сочинительный и подчини­тельный союзы, то запятая ставится тогда, когда после придаточного нет второй части союза (/по, так) или сою­за но (Я долго думала, правильно ли выполнила задание и, хотя не была уверена в этом, сдала работу.)

1. Укажите предложения с пунктуационными ошиб­ками.

Давайте вернемся к центральной части повествовательного текста. Тот факт, что текст сплочен, проявляется несколькими способами. Существует, например, последовательность лингвистических форм, которые относятся к самому графу Сперэлли: в порядке он, он, является подчиненным субъектом; есть прилагательное отцовское и лексическое повторение отца, связанного с первым появлением отца; все еще существуют лексические формы, принадлежащие к одному и тому же семантическому классу по отношению к интеллектуальному и художественному аспекту главного героя: художники, интеллектуальная раса, искусство, длительные чтения, эстетическое воспитание, искусство.

а) Детские впечатления самые сильные, они навсег­да остаются в памяти, как бы ни загружала ее последующая жизнь (Ю. Нагибин).

б) Саврасов увидел здесь то чего ждал, что смутно надеялся увидеть; ради этого он проехал столько верст (О. Добровольский).

в) Солнце село, но в лесу еще светло; воздух чист и прозрачен... (И. Тургенев)

г) Вслед за дымком раздался дальний выстрел и вид­но было, как наши войска заспешили на перепра­ве (JI. Толстой).

Сцепление не является достаточным или необходимым условием для согласования текста. Текст в котором характеризуется согласованностью, несмотря на то, что его языковая конфигурация не создает никакой лингвистической поверхностной ссылки. И наоборот, пара предложений.

Фактически, это окружность круга. Не является когерентным, даже если у него есть некоторые характерные признаки сплоченности, конъюнкция на самом деле и личное высказывание. Кроме того, степень и лингвистические формы реализации сплоченности частично зависят от типа текста, его амплитуда и стилистические варианты его автора: например, повторное повторное повторение в контакте желательно в письменной форме научный для специалистов, но мало переносится в общих текстах выставки.

2. Укажите варианты, в которых на месте цифр долж­ны стоять знаки препинания.

Конечно (1) не к царскому двору (2) тут дело сразу не заладилось (3) а к большому общему двору рос­сийской столицы (4) включавшему людей разных сословий (5) разного чина и звания (6) но объеди­ненных тем (7) что все они были читателями и почитателями Пушкина (Ю. Нагибин).

Как видно из наблюдений и примеров, наблюдаемых до сих пор, сплоченность проявляется на всех уровнях лингвистического структурирования предложений: морфологического, лексического, синтаксического, интерполятивного. Если мы посмотрим на этот класс форм с точки зрения их сплоченной специализации, мы можем различать внешнесогласованные лингвистические формы и внутренне сплоченные лингвистические формы. Первые создают эффект сцепления только в том случае, если они появляются в определенных текстовых созвездиях: это, как правило, семантически «полные» слова или вербальная морфология.

а) 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 в) 1, 3, 6, 7

б) 1, 3, 4, 6, 7 г) 1, 2, 6, 7

Еще по теме ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ В СЛОЖНОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ С РАЗНЫМИ ВИДАМИ СВЯЗИ:

  1. § 64. Знаки препинания в предложениях с разными видами связи
  2. А25. Знаки препинания в предложениях с разными видами связи.
  3. А9. Предложение. Виды предложений по количеству грамматических основ. Виды сложных предложений по средствам связи частей. Сложные предложения с разными видами связи.
  4. ПЛАН СИНТАКСИЧЕСКОГО РАЗБОРА СЛОЖНОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ С РАЗНЫМИ ВИДАМИ СВЯЗИ

Формулировка задания: расставьте знаки препинания: укажите все цифры, на месте которых в предложении должны стоять запятые.

Моя дочь не хотела игрушек: игрушки теперь предпочитают книги. С этими игрушками он был действительно счастлив. Поместите комнату в порядок. Игрушки должны быть в шкафу. Тот же синтаксис не предполагает связующую функцию в тексте, такую ​​как. Моя дочь в это время слишком возбуждена: они дали ей слишком много игрушек.

Внутренне сплошные формы, без ущерба для их употребления, являются признаками сплоченности, когда они появляются в тексте: их интерпретация обязательно требует поддержки текста. Так называемые афорические выражения, катафорические выражения, ➔ соединительные, ➔ инкапсуляторы, ➔ слоны, ➔ две точки относятся к этому второму типу.

Сначала никто не мог понять (1) каким образом лодка шла против течения без паруса и мотора (2) но (3) когда народ спустился к реке (4) все увидели тянущую лодку упряжку собак.

Правильный ответ 1, 2, 3, 4.

В данном задании обычно представлена или синтаксическая конструкция с подчини-тельной и сочинительной связью, или сложноподчинённое предложение с последователь-ным подчинением придаточных.

Грамотное строительство и текстовое строительство. Текст, который обычно считается хорошо написанным, - это не просто последовательность предложений, лингвистическая рендеринга которых соответствует общей семантической организации; это также последовательность фраз, внутренне совместимых с орфографическими, морфологическими, синтаксическими и межличностными правилами итальянского языка.

При написании текста создаются две конструктивные системы: строго грамматическая конструкция предложений и лингвистическая конструкция предложений. Об этом свидетельствует тот факт, что эти два аспекта легко разделяются. Таким образом, мы можем встретить последовательности предложений, которые имеют грамматические дефекты и которые, однако, адекватно отражают трансфраструктурную семантическую структуру текста, как в фиктивном примере, приписываемом не-итальянскому писателю.

Приведённая выше сложная синтаксическая конструкция состоит из четырёх простых предложений. Первое из них главное. К нему присоединено придаточное изъяснительное при помощи союзного слова каким. Третье предложение связано со вторым при помощи сочинительного союза на Четвёртое представляет собой придаточную часть со значением времени и присоединяется к третьему при помощи временного подчинительного союза когда.

С другой стороны, есть тексты, построенные с грамматическими предложениями, но неадекватные или неадекватные с точки зрения доходности текстовой последовательности. В этом случае несоблюдение может относиться к различным аспектам построения текстового языка.

Франческа сказала мне что-то важное: Франческа не придет на встречу. Возможно, неверно с текстовой точки зрения иерархия информации, навязанная конкретной синтаксической структурой, например. В декларативной фразе, которая следует, вопросник представляет собой конкретное содержание информации ответа, которая уже указана в заявке. Или даже, например, это может быть не уместно для семантической структуры, спроецированной текстом, ее сегментацией в лингвистических единицах, как в следующем тексте.

Что следует знать для выполнения задания?

Сложноподчинённое предложение предполагает присутствие главной и придаточной части. Обнаружить, какое предложение является главным, а какое придаточным, позволяет подчинительный союз или союзное слово, которое может быть помещено только в прида-точном предложении. От главного предложения задается вопрос к придаточному. Именно по характеру вопроса мы и определяем вид придаточного предложения.

В этом случае время и тематическая синхронизация информации потребуют по крайней мере одного сильного знака препинания перед причастием солдата. Как уже отмечалось в некоторых примерах, дифференциация грамматического аспекта и текстового аспекта построения текста не являются лингвистическими уровнями, задействованными в двух операциях. Скорее, две системы лингвистического построения текста расходятся в том контексте, в котором они появляются - с одной стороны, фразе, с другой - в тексте, - и характере правил, регулирующих их: построение предложения соответствует правилам грамматика, традиционно понятная; построение трансфраструктурной лингвистической ткани соответствует нормам, определенным как риторика, которую сценарий кодифицировал, чтобы вернуть семантическое структурирование текста.

Установить границу придаточного и главного предложения достаточно легко: прида-точная часть начинается с подчинительного союза или союзного слова: Добрый посту-пок никогда не глуп, ибо он бескорыстен и не преследует цели, выгоды и «умного результа-та» (Д.С. Лихачёв).

Как видим, это предложе-ние состоит из главного предложения и придаточного причины, которое присоединяется к главному при помощи подчинительного союза ИБО. Вид придаточного мы определили по вопросу: почему? по какой причине?

С одной стороны, лингвистическая структура предложения устанавливает ограничения на выбор лингвистических устройств, которые указывают на согласованность текста, который должен проявляться в грамматических единицах. Она так устала, что ей не кажется, что она сопровождает нас.

Франческа устала. Она устала, и поэтому она не чувствует, что она сопровождает нас. С другой стороны, когда грамматика оставляет выбор, потребности текстовой организации приводят к выбору той или иной альтернативы. Если причинная конструкция используется глобально, чтобы мотивировать данную информацию, и если регент повторяется буквально, с той же интонацией чтения, версия лучше, чем версия; это предпочтение имеет строго текстовую основу. Франческа бросила комнату. Он вышел из комнаты, потому что обнаружил, что обвинения против нее неустойчивы.

Ученикам сложнее всего увидеть придаточное предложение, если оно расположено впереди главного: «Если вы с самого начала ведёте спор вежливо и спокойно, без заносчи-вости, то тем самым вы обеспечиваете себе спокойное отступление с достоинством» (Д.С. Лихачёв). Придаточное условия начинает предложение, затем следует главное.

придаточного

Поскольку она обнаружила, что обвинения против нее неустойчивы, она покинула комнату. В лингвистической реализации текста существуют пространства, в которых потребности текстового построения нарушают или нарушают закономерность, присущую грамматическому построению. Это происходит, например, и обычно, когда составная часть предложения отделена от сильной пунктуации синтаксическим ядром, к которому он подключен, как в следующем тексте.

С каждым. Цель таких лингвистических операций состоит в том, чтобы сделать «отдельный» элемент автономной текстовой единицей, создавая тем самым особые интерпретационные эффекты. Характер этих эффектов частично зависит от синтаксической категории и семантического содержания «отключенного» элемента: в случае, если у каждого есть упор на спецификацию спецификации. Как можно видеть, в таких структурах, как маргинальный элемент из точки, имеет место вышеупомянутая грамматическая ссылка и в то же время текстовая ссылка.

Средство

Значение

придаточного

Определи-тельное

Союзные сло-ва: который, какой, чей, кто, что, где, куда, откуда, когда

Является опреде-лением по отно-шению к имени существительному или местоимению в главной части

Перспектива статического и динамического анализа. Определение текста, предложенное в предыдущих параграфах, разрабатывается путем принятия перспективы статического наблюдения: текст рассматривается как продукт, точнее как конкретный продукт лингвистической коммуникации. Однако текст можно также наблюдать в динамической перспективе: в этом случае сосредоточен процесс его построения и его интерпретация. Это изменение точки зрения явно помещает анализ текста в дисциплину, называемую «прагматикой», целью которой является описание и теоретизация контекстуального использования.

«Не надо утом-лять соседей беспрерывными шутками, остро-тами и анекдо-тами, которые уже были кем-то рассказаны ва-шим слушате-лям».

(По Д.С. Лиха-чёву.)

«Воспитанный человек - это тот, кто хочет и умеет считаться с другими...». (Д.С. Лихачёв.)

Изъяснительное

КОСВЕН-НЫХ

Переход к процедурной точке зрения приводит к согласованности и сплоченности с новым набором текстовых свойств: интенциональность, приемлемость, информативность, ситуативность, интертекстуальность. Они совпадают с конституционными условиями текстовой коммуникации, поскольку они «определяют и производят это определяемое поведение как текстовое общение». Если они не удовлетворены, процесс связи выходит из строя или завершается не полностью.

Преднамеренность выполняется, когда текстовое производство оратора имеет глобальную цель, которая должна быть признана собеседником и чья иллокутация является центральной: это прагматическое условие не реализуется, например, в случае неточность, данная как немедленная реакция на боль.

Союзы: что, как, ли, будто, чтобы, как бы не

Союзные сло-ва: что, как, кто, где, ка-кой, откуда, зачем, сколь-ко...

Относится к гла-голу в главном предложении и выражает доба-вочное разъясне-ние

«Я убеждён, что настоящая воспитанность проявляется прежде всего у себя дома, в от-ношениях со своими родны-ми».

Приемлемость заявляет, что получатель должен принять для ввода текстовой коммуникативной игры, должен уметь считать, что текст, адресованный ему, полезен для него или во всяком случае, так что он готов предоставить необходимые усилия для толкования. Информативность реализуется, если текст предназначен для получателя информации, т.е. усиливает или изменяет его знание мира или эпистемическое или эмоциональное отношение к нему. Тонкий пример неудовлетворения этого коммуникативного состояния иллюстрируется следующим примером.

Пять жертв убийственного рапта, в возрасте от 14 до 67 лет, являются двумя бабушками и дедушками Скотта, убитыми в их доме, матерью и двумя дружелюбными семейными девушками, убитыми в другом доме, где мальчик был покончил с собой. Как отмечает Серьянни.

(По Д.С. Лиха-чёву.)

Образа дей-ствия, степени

КАКИМ ОБРАЗОМ?

В КАКОЙ СТЕПЕНИ?

Союзы: что-бы, как, слов-но, точно, буд-то, как буд-то...

Союзные сло-ва: как, сколько...

Относится к гла-голу, наречию, прилагательному, существительному в главном и выра-жает значение об-раза действия, сте-пени

Но если пределы варьируются от 14 до 67 лет, они включают всю дугу человеческого существования, и поэтому ограничение не имеет смысла. Для критерия ситуативности текстовое общение по-прежнему является конкретной ситуацией, на основе которой реализуется процесс интерпретации.

Интертекстуальность обычно понимается как означающая, что текстовое общение, как правило, связано с другими текстами, как-то относящимися к нему. В динамической структуре, в которой расположены коммуникативные условия, свойство согласованности, в основном сохраняя значение, определенное в § 3, рассматривается в новой перспективе. Как окончательное свойство текста, он становится принципом, который активирует и направляет процесс интерпретации. Более конкретно, удовлетворенность имуществом - приводит интерпретатора к тому, чтобы текст был последовательным и обеспечивал когнитивные усилия, необходимые для идентификации его глобальной семантической архитектуры.

«Ведите себя так, чтобы скромность и умение помол-чать выдвига-лось на первое место».

(По Д.С. Лиха-чёву.)

Союзные сло-ва: где, куда, откуда...

Уточнение места

«Интеллигент-ность присутст-вует там, где проявляется уважение к дру-гим, миру, при-роде».

(По Д.С. Лиха-чёву.)

КАК ДОЛ-ГО?

С КА-КИХ ПОР?

ДО КАКИХ ПОР?

Союзы: когда, пока, едва, лишь, с тех пор как, до тех пор как, в то время как, прежде чем, по мере того как.

Уточнение време-ни действия

По мере того как культура человечества движется впе-рёд, новые цен-ности присое-диняются к ста-рым, увеличи-вая их ценность для сегодняш-него дня.

(По Д.С. Лиха-чёву.)

Союзы: если, ежели, если бы, коли, коль, раз, ка-бы, коль ско-ро.

Указание на усло-вие, при котором происходит дей-ствие, названное глаголом сказуе-мым

«Если со зна-комыми он веж-лив, а с домаш-ними раздража-ется по каждо-му поводу, - он невоспитанный человек».

(Д.С. Лихачёв.)

Союзы: пото-му что, оттого что, из-за того что, благода-ря тому что, ибо, так как.

Разъяснение при-чины

«...я обращаюсь главным обра-зом к мужчине, к главе семьи, потому что женщине дейст-вительно нужно уступать доро-гу... не только в дверях».

(По Д.С. Лиха-чёву.)

ДЛЯ ЧЕГО?

С КАКОЙ ЦЕЛЬЮ?

Союзы: что-бы, для того чтобы, с тем чтобы, лишь бы, только бы.

Назначение дей-ствия, названного глаголом- сказуемым

«...не надо звонко класть вилку на тарел-ку, с шумом втягивать в себя суп, громко го-ворить за обе-дом или гово-рить с набитым ртом, чтобы у соседей не было опасений».

(Д.С. Лихачёв.)

Сравни-тельное

Союзы: как, словно, точно, будто, как будто, подоб-но, подобно тому как, что, чем, нежели...

Сравнение двух действий, состоя-ний

«Уметь изви-ниться, призна-вать перед дру-гими ошибку - лучше, чем юлить, врать, обманывая тем самым прежде всего самого себя».

(По Д.С. Лиха-чёву.)

Уступительное

НЕСМОТРЯ НА ЧТО? ВОПРЕКИ ЧЕМУ?

Союзы: хотя, хоть, пусть, пускай, даром что, несмотря на то что.

Союзные сло-ва: что НИ, кто НИ, как НИ, где НИ, когда НИ.

Указание на то, вопреки чему со-вершается действие

«Несмотря на то что нас одо-левают мелоч-ные заботы и суета буднич-ной жизни, на-до уметь быть открытым и терпимым к людям».

(По Д.С. Лиха-чёву.)

Следствия

Союз: ТАК ЧТО

Следствие, вывод, заключение

«Именно в юно-сти ум человека наиболее вос-приимчив к ус-воению знаний, так что не те-ряйте времени на пустяки, на «отдых»».

(По Д.С. Лиха-чёву.)

Присоединительное

Союзные сло-ва: что (в име-нительном и косвенных па-дежах: чему, чем, чего), почему, за-чем, отчего

Дополнительная информация, за-мечания ко всему главному

«Человек при-носит людям добро, облегчая их страдания при болезнях, что дарит ему возможность получать на-стоящую ра-дость».

(По Д.С. Лиха-чёву.)

Существует три вида соподчинения придаточных предложений главному: последова-тельное, однородное, параллельное.

Для того чтобы правильно расставить знаки препинания, необходимо знать и виды со-подчинения придаточных предложений.

При ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОМ подчинении первое придаточное относится к главному (придаточное первой степени), второе - к этому придаточному (придаточное второй степе-ни) и т.д.:

1. «Люди, к сожалению, мало черпают из книг «о хороших манерах» потому, что в книгах о хороших манерах редко объясняется, зачем нужны хорошие манеры» (По Д.С. Ли-хачёву). К главному предложению (оно первое) присоединяется первое придаточное причи-ны, к нему, в свою очередь, - придаточное изъяснительное.

2. «Когда человек настолько уязвлен, что не в силах проявить великодушие, в эти ми-нуты он особенно нуждается в сочувствии и поддержке» (Джордж Бернард Шоу). Во вто-ром предложении к придаточному определительному присоединяется придаточное степени.

При последовательном подчинении иногда союзы оказываются рядом, и надо знать о пунктуации на стыке союзов.

Пунктуация на стыке союзов.

Стык союзов - это пространство в предложении между двумя союзами: между двумя подчинительными союзами; между сочинительным и подчинительным союзом.

Запятая ставится на стыке двух союзов, если у второго союза нет продолжения в виде слов ТО, НО и др.

Запятая не ставится на стыке двух союзов, если у второго союза есть продолжение в виде слов ТО, НО и др.

Сравните два предложения:

1. Дмитрий Сергеевич Лихачёв писал, что, если у вас будет уважительное отношение к другим и немного находчивости, придёт память на правила хорошего поведения, желание и умение их применить.

2. Дмитрий Сергеевич Лихачёв писал, что если у вас будет уважительное отношение к другим и немного находчивости, то придёт память на правила хорошего поведения, же-лание и умение их применить.

В этих синтаксических конструкциях имеется стык союзов (рядом расположены два подчинительных союза ЧТО+ЕСЛИ).

В первом предложении у второго союза ЕСЛИ нет продолжения в виде слова ТО, по-этому на стыке союзов мы ставим запятую (ЧТО, ЕСЛИ).

В втором предложении у союза ЕСЛИ есть продолжение в виде слова ТО (ЕС-ЛИ...ТО), поэтому на стыке союзов (ЧТО ЕСЛИ) мы не ставим запятой.

При ОДНОРОДНОМ подчинении придаточные относятся к одному общему для них главному предложению и являются одинаковыми по значению - однородными, отвечают на один и тот же вопрос и относятся к одному виду:

1. «Если человек не умеет понять другого, приписывая ему только злые намерения, и если он вечно обижается на других, это человек, обедняющий свою жизнь и мешающий жить другим». (По Д.С. Лихачёву.)

Как видим, два придаточных условия относятся к одному главному, оба придаточных отвечают на один вопрос: ПРИ КАКОМ УСЛОВИИ? Кстати, если бы не обособленное об-стоятельство, выраженное деепричастным оборотом, то запятая перед союзом И, соединяю-щим два однородных придаточных, отсутствовала бы. Однородные придаточные могут иметь при себе сочинительные союзы, перед которыми запятые ставятся так же, как при однородных членах.

2. «В своей книге «Письма о добром и прекрасном», предназначенной для детей, я пы-таюсь объяснить, что следование путем добра естественно для человека и что он полезен и человеку, и всему обществу в целом» (По Д.С. Лихачёву).

Во втором предложении два придаточных изъяснительных являются однородными, от-вечая на один и тот же вопрос, который мы задаём от одного слова в главном предложении (объяснить ЧТО?), их соединяет одиночный союз И, поэтому запятую перед ним не ставим. Так же можно прокомментировать и предложение № 3, приводимое ниже.

3. «Больше всего превосходим мы животных только одним: что говорим между со-бою и что мы можем словами выражать свои чувства» (Цицерон).

4. «В своих письмах я не пытаюсь объяснить, что такое добро и почему добрый чело-век внутренне красив...» (Д.С. Лихачёв).

В четвёртом предложении мы видим, что при однородном подчинении (два прида-точных изъяснительных) могут быть использованы разные союзные слова: ЧТО и ПО-ЧЕМУ.

5. «Когда-то считалось неприличным показывать всем своим, что с вами произошло несчастье и у вас горе» (Д.С. Лихачёв).

В пятом предложении мы видим более сложный случай, когда второй союз при одно-родном подчинении опущен.

Сложноподчинённые предложения с ПАРАЛЛЕЛЬНЫМ подчинением относятся к одному главному, но являются разными по значению: «Если стремиться к высокой цели низкими средствами, то неизбежно потерпишь крах, так что поговорка «цель оправдыва-ет средства» губительна и безнравственна» (По Д.С. Лихачёву).

Главное предложение - второе, первое придаточное присоединяется к нему при помо-щи подчинительного союза ЕСЛИ, являясь придаточным условия (с него и начинается пред-ложение), второе придаточное (по порядку - третье) присоединяется к главному при помо-щи подчинительного союза ТАК ЧТО и является придаточным следствия. Оба придаточных относятся к одному главному, но являются разными по значению, т.е. мы видим параллель-ное подчинение.

«Тот, кто дожидается удачи, никогда не знает, будет ли он сегодня ужинать» (Франклин).

Оба придаточных предложения относятся к одному главному, отвечают на разные во-просы, являются придаточными разного вида, поэтому перед нами сложноподчинённое предложение с параллельным подчинением придаточных.

Пунктуация перед союзом И в сложном предложении.

В задании 19 бывает ещё одна трудность: пунктуация перед союзом И.

Сравним два предложения и определим, в каком из них перед союзом И ставится запя-тая, а в каком нет (знаки препинания не расставлены):

1. Молодой писатель внимательно приглядывался к окружающим людям (1) и (2) ес-ли подмечал что-нибудь интересное (3) записывал свои наблюдения (4) чтобы за-тем использовать их в своих книгах.

2. В тот день мы ужинали вчетвером (1) и (2) когда подали десерт (3) девочка ка-призно сказала (4) что вишнёвый компот невкусный.

В первом предложении союз И соединяет однородные сказуемые («приглядывался» и «.записывал»), поэтому на месте цифры 1 запятая не ставится. На месте цифры 2 мы поста-вим запятую: это стык союзов И+ЕСЛИ, при втором союзе ЕСЛИ нет продолжения в виде слова ТО. На месте цифр 3 и 4 также ставятся запятые, как на границе главной и придаточ-ной части. Итак, правильный ответ: 2, 3, 4.

Во втором предложении союз И соединяет два простых предложения в составе слож-ного (первая грамматическая основа: «мы ужинали», вторая грамматическая основа: «девоч-ка сказала»), поэтому на месте цифры 1 ставится запятая. На месте цифры 2 также следует поставить запятую: это стык союзов И+КОГДА, при втором союзе КОГДА нет продолже-ния в виде слова ТО. На месте цифр 3 и 4 тоже должны быть запятые, как на границе глав-ной и придаточной части. Итак, правильный ответ: 1, 2, 3, 4.

Алгоритм выполнения задания:

1. Обозначьте в предложении грамматические основы.

2. Определите границы простых предложений в составе сложной синтаксической кон-струкции.

3. Посмотрите, как эти предложения связаны между собой.

4. Выясните, присутствует ли в предложении союз И, и в случае его наличия в пред-ложении определите, что он соединяет:

Если союз И соединяет однородные члены, то перед ним не ставится запятая;

Если союз И соединяет простые предложения, то перед ним ставится запятая;

5. Установите, есть ли в сложной синтаксической конструкции стык союзов, и в слу-чае его наличия определите, имеется ли при втором союзе продолжение (через одно простое предложение) в виде слов ТО, НО:

Если у второго союза нет продолжения в виде слов ТО, НО и др., запятая ставится на стыке двух союзов;

Если у второго союза есть продолжение в виде слов ТО, НО и др, запятая не ставит-ся на стыке двух союзов.

6. Найдите границы между главной и придаточной частью и на их месте поставьте запятые.

Например:

Расставьте знаки препинания в следующем предложении:

Летом прошлого года я окончил институт (1) и (2) когда приехал из Петербурга (3) просто поражён был (4) как изменился наш город.

Это сложноподчинённое предложение, состоящее из главной части {«Летом прошлого года я окончил институт и просто поражен был») и двух придаточных {«когда приехал из Петербурга», «как изменился наш город»).

В этой сложной синтаксической конструкции наблюдается параллельное подчинение придаточных предложений к главному.

Придаточное времени присоединяется при помощи союза КОГДА, а придаточное изъ-яснительное связано с главным посредством союзного слова КАК.

Перед союзом И, на месте цифры 1, запятая не ставится, так как союз И соединяет од-нородные члены: «окончил и поражён был».

На месте цифры 2 запятая необходима: это стык союзов И + КОГДА, при втором сою-зе КОГДА нет продолжения в виде слова ТО.

На месте цифр 2, 4 запятые ставятся как на границе главной и придаточной части.

Итак, правильный ответ: 2, 3, 4.







2024 © mgp3.ru.